` `

تركيا لم تغير اسمها في الأمم المتحدة بل اعتمدت طريقة كتابته ونطقه وفق لغتها

كفاء مساعد كفاء مساعد
أخبار
3 يونيو 2022
تركيا لم تغير اسمها في الأمم المتحدة بل اعتمدت طريقة كتابته ونطقه وفق لغتها
أوغلو طلب تسجيل اسم تركيا في الأحرف اللاتينية بصيغته المحلية (Getty)

الادعاء

خبر بعنوان تركيا تغير اسمها لدى الأمم المتحدة.

الخبر المتداول

تتداول وسائل إعلام ومواقع إخبارية وصفحات وحسابات على موقع التواصل الاجتماعي تويتر، حديثًا، خبرًا بعناوين مفادها أنّ تركيا غيرّت اسمها في الأمم المتحدة واعتمدت اسمًا جديدًا.

صورة متعلقة توضيحية
صورة متعلقة توضيحية
صورة متعلقة توضيحية

تحقيق مسبار

تحقّق “مسبار” من الادّعاء المتداول ووجد أنه ينطوي على إثارة، إذ إنّ العناوين المتداولة للخبر لا تعكس مضمونه. فتركيا لم تغيّر اسمها في الأمم المتحدة كما ورد، بل لجأت إلى اعتماد اسمها التركي في الأمم المتحدة، وطريقة كتابته ونطقه في المحافل الدولية كما ينطق باللغتين التركية والعربية “تركيا” بدلًا من استخدام الاسم كما يكتب في الإنجليزية “تركي”.

صورة متعلقة توضيحية

جاويش مولود أوغلو  يطلب من الأمم المتحدة استخدام صيغة تركيا بدلًا من تركي

وقال وزير الخارجية التركي مولود جاويش أوغلو في تغريدة له في حسابه الرسمي على موقع تويتر، يوم الثلاثاء الفائت 31 مايو/أيار،  إنه وجّه رسالة إلى الأمين العام للأمم المتحدة، أنطونيو غوتيريش، يطلب فيها تسجيل اسم تركيا في اللغات الأجنبية المعتمدة لدى المنظمة، التي تستخدم الأحرف اللاتينية، بصيغة "Türkiye".

صورة متعلقة توضيحية

وأكّد المتحدث باسم الأمين العام للأمم المتحدة ستيفان دوجاريك لوكالة الأناضول التركية أنّ الأمين العام للأمم المتحدة أنطونيو غوتيريش تلّقى رسالة وزير الخارجية التركي مولود تشاووش أوغلو التي يطلب فيها "استخدام صيغة (تركيا /Türkiye) عوضا عن الصيغة المعتادة (تركي/Turkey) في الساحة الدولية”، وفق ما أفادت وكالة الأناضول التركية. كما أشار إلى تغير اسم البلد من صيغة إلى صيغة أخرى، أصبح نافذًا منذ لحظة استلام الرسالة.

صورة متعلقة توضيحية

تركيا تريد تغيير نطق اسمها دوليًا منعًا للخلط بينه وبين كلمات مشابهة في اللغة الإنجليزية 

يوضح مقال نشر على موقع  التلفزيون التركي الرسمي في ديسمبر/كانون الأول الفائت،  أنّ سبب سعي تركيا إلى تغيير صيغة نطق اسمها دوليًا، يعود لمنع التشابه بين اسم “تركيا” بهذه الصيغة وكلمات لها معان أخرى في اللغة الإنجليزية. 

وذكر المقال أنّه عند كتابة “تركي” على موقع غوغل ستحصل على مجموعة مشوشة من الصور والمقالات وتعريفات القاموس التي تدمج بين تركيا الدولة وطائر ميلياغري المعروف أيضًا باسم الديك الرومي، مشيرًا كذلك إلى أنّ كلمة “تركي” بنطقها الإنجليزي في قاموس كامبردج تعرف على أنها “شيء فاشل” أو “شخص غبي” أو “سخيف”.

وتجدر الإشارة إلى أنّ تركيا اعتمدت صيغة تركي في المحافل الدولية منذ إعلان الاستقلال عام 1923. وأصدر الرئيس التركي رجب طيب أردوغان بيانًا في شهر ديسمبر الفائت، دعا فيه إلى استخدام اسم “تركيا” بنطقه التركي عالميا باعتباره “أفضل ممثل ومعبر عن ثقافة وحضارة وقيم الشعب التركي”. كما بدأت تركيا تغيير العلامة التجارية للبلاد عقب الدعوة التي أطلقها أردوغان في هذا الإطار.

اقرأ/ي أيضًا:

أردوغان لم يقل إنه سيعيد مليون سوري إلى بلادهم بل تحدث عن توفير عودة طوعية لهم

تركيا تنفي تعيين سفير لها لدى مصر

تصنيف الخبر

إثارة

مصادر مسبار

اقرأ أيضاً

الأكثر قراءة